亞裔文化月展演通知-Asian American Awareness Month Exhibition/Performance

第五屆亞裔月文化展-婚禮的故事

The 5th Annual Asian American Awareness Month Cultural Exhibition-The Wedding Stories

  • 展覽日期:2014年5月2-30日

  • 酒會和藝文表演: 5月17日,下午2-4點

  • 地點:富城市市立圖書館

  • Exhibition Dates: May 2-May 30, 2014

  • Reception and Cultural Performance: May 17, 2-4pm

  • Location: Richland Public Library

展覽簡介/Introduction

一般而言,中國人的傳統婚禮遵循三書六禮儀式。從婚禮前的籌備安排到婚禮的執行,都有特別意義和複雜的習俗。今年第五屆美國亞裔月的主題【婚禮的故事】將介紹傳統的婚禮習俗,它們所代表的亞洲意象、文化象徵,以及生活美學。

執子之手,與子偕老。展覽中也特別從華美協會成員裡搜集訪問幾個十分具代表性、跨年代、兩岸三地的婚禮故事。這些真實的故事凸顯了華人社區的凝結力,也為【婚禮的故事】提供了生動、美麗的例子。

今年,來自西雅圖台北經濟文化辦事處幫助下,我們得以展出與傳統婚禮儀式上相關的文物和禮服。我們也感謝中國駐舊金山總領館授權讓我們的展示婚俗海報。我們希望會員們能闔家來看展,沉浸於浪漫情懷,也讓下一代了解中國婚俗意象之美。

In Chinese tradition, the wedding ritual follows the rites of three books and six etiquettes. From pre-wedding arrangements to actual wedding ceremonies, there are complex customs to follow. This year, the focus of the Asian American Awareness Month will be the Wedding Stories. In this exhibition, we will introduce traditional wedding customs, iconography, symbolism, and aesthetics in Asian culture. Besides artifacts related to wedding ceremonies, this exhibition includes wedding stories gathered from Asian American community members in the Tri-Cities. These real stories will provide vivid examples of how and why the wedding is considered the most important rite of passage in Asian Culture.

This year, with help from the Taipei Economic Cultural Office in Seattle, we are able to display artifacts and dresses made for traditional wedding ceremony. We also thank the Consulate General of China in San Francisco for granting us the right to display informative posters on the introductions to Wedding Traditions. We hope, after this exhibition, you will be able to understand more about the culture and customs of Asian weddings and their symbolic meanings.

IMG_7331.JPG

IMG_7329.JPG

IMG_7320.JPG

IMG_7313.JPG

IMG_7311.JPG

藝文表演節目/Cultural Performance Program (下載節目單/Download program flyer)

  • Speech by special guest 來賓發言

  • Chinese Wedding Show 中式婚礼

  • Performers: Lindsey Styron, Zhiyuan Hu(胡志遠), Yongsheng Sun(孫永勝), Stone Luo(羅時東), Anne Wang (王埔琴), Daping Wang (王大平), Fangqiao Mou (牟芳橋), Rushi Yan(閻如師),Libing Zhang (張麗兵), Kaixin Hou(侯凱馨), Catherine Meng (孟楊), NiNi Wang(王乐漪)

  • Lady Mouse Got Married 老鼠娶親

  • Performers: Tri-Cities Chinese Language School (三鎮中文學校) Instructor (指導): Qiaoxin Weng (翁巧欣)

  • Happy Kongzhu Dance 快樂空竹操

  • Performers: Forest Du(杜淘淘),Vivian Liu(刘雅薇), Andy Liu(刘宏宸),Hanah Qian(钱依信),Benjamin Zhang(张永健)

  • Chinese Dance 中國舞: Jasmin 茉莉花, Gathered Happily Together 歡聚一堂

  • Performers: Sharon Guo (郭晓颖), Migo Knabe, Yan Shi (石岩),Yuxia Wu (吴玉霞),Courtney Zhang (张淙), Hui Wang(王暉),Xiaohong Li(李曉紅), Hongfei Cha(查虹飛), Chunxiu Xu(胥純秀), Yu Sun(孫瑜), Kui Wei(韋葵)

  • Violin Performance 小提琴演奏

  • Performers: Jena Chiang, Anastasia Crosier, Kathy Hu, Jessica Hu, Lisa Hu, Amy Huo, Vivian Liu, Jessie Shi, Diana Wang.

  • Song: Little Butterfly 小蝴蝶

  • Singer: Celina-Lin Olvera

  • Activity after performance-Chinese Hand Crafting (剪纸)

  • Instructor : Mengshi Wang (王夢詩), Fang Han(韓放)

  • Snacks and drinks after 2:30PM 两点半开始提供点心茶水

策展人/Organizers

  • 焦淑紅/Shuhong Jiao, 三鎮華美協會會長/TCCAA President

  • 陳怡倩/Yichien Cooper, 策展人/Guest Curator

主辦/Host

三鎮華美協會/Tri-Cities Chinese American Association (TCCAA)

協辦/Co-host

富城市市立圖書館/Richland Public Library

特別感謝/Special Thanks

  • 中國駐舊金山總領館/Consulate General of China in San Francisco

  • 西雅圖台北經濟文化辦事處,僑教中心/Taipei Economic Cultural Office in Seattle

  • 三鎮中文學校/Tri-Cities Chinese Language School

贊助/Sponsors

  • ConAgra Foods Lamb Weston

  • Friends of Library

  • Sakura Restaurant

#2014 #Culture

Recent News
Search By Tags
No tags yet.
Search by Date
  • Google+ Basic Square
  • Facebook Basic Square